こんにちは(Konnitiwa)

Bạn có muốn tuyển dụng nhân lực người Việt giỏi không?

Tóm tắt như sau


Hiện nay nguồn nhân lực tại Nhật Bản đang thiếu trầm trọng . Có nhiều công ty phải bỏ ra thêm nhiều chi phí để tìm nguồn nhân lực nhưng vẫn không đủ nhân lực làm việc.

 

Hiện nay có nhiều công ty kinh doanh sử dụng chế độ thực tập sinh để đưa sang Nhật làm việc.

 

Nhưng khác với chế độ nhận thực tập sinh này, chúng tôi sẽ cố vấn cho quí công ty để trực tiếp tuyển nhân sự.

Tại sao lại là Việt Nam?


Thực ra không chỉ riêng Việt Nam mà các nước khác đều có thể áp dụng chế độ này được.

 

Nhưng , so sánh với những nước khác thì người Việt về trình độ học vấn, độ thân thiện với nước Nhật, cách sống, tổng quát tốt nhất với các điều kiện mà các công ty Nhật đưa ra.

 

Hiện nay có rất nhiều người muốn được làm việc và sinh sống tại Nhật Bản, nên thiết nghĩ đây là một cơ hội tốt cho các công ty Nhật.



Đặc điểm nổi trội của dịch vụ này là

Có thể tuyển nhân lực dài hạn và giáo dục lâu dài

 

 


Theo luật pháp của Nhật ( tháng 1 năm 2015 hiện tại), chế độ đi thực tập sinh chỉ được 3 năm.

 

 

Còn về dịch vụ này thì không có quy định về thời hạn.

Ít các dịch vụ trung gian

 

 

 


Theo chế độ thực tập sinh thì cần các cơ quan đưa người đi, cơ quan nhận người và thêm các công ty trung gian.

 

 

 Để đáp ứng nhu cầu muốn giảm bớt những dịch vụ không cần thiết ( dịch vụ mất phí), nếu có thể chúng tôi sẽ triển khai dịch vụ này tại các cửa hàng giao dịch.

Thời gian từ khi tuyển dụng cho đến khi được vào làm việc trong công ty rất nhanh chóng

 


So sánh với dịch vụ của chúng tôi thì theo chế độ nhận thực tập sinh thì phải theo các qui định của nhà nước như thời gian đào tạo,tốn thời gian để trình báo những giấy tờ .

Theo dịch vụ của chúng tôi từ lúc tuyển người đến lúc vào công ty khoảng 3 tháng. Tuy nhiên, tùy theo những yêu cầu về giấy tờ, vé máy bay thì thời gian có thể sẽ kéo dài thêm .



PHAN TRONG NHAN

(Sài Gòn)

 

Nhờ sự giới thiệu của bạn bè mà tôi đã biết được các hoạt động của công ty Kyoei và ứng tuyển vào Công ty. Kể từ khi tôi đến Nhật đến nay cũng được gần 5 năm rồi. Khi ứng tuyển, tôi hoàn toàn không nói được tiếng Nhật, nhưng sau khi được tuyển dụng thì tôi đã học tiếng Nhật và bây giờ thì tôi đã có thể giao tiếp bằng tiếng Nhật với các đồng nghiệp rồi.
Công việc thì khá vất vả, cũng có lúc buồn và muốn trở về Việt Nam. Tuy nhiên, người đại diện phía Công ty đã chia sẻ cùng tôi những khúc mắc của tôi một cách tận tình và tử tế kể từ khi tôi ứng tuyển, đồng thời anh cũng giải thích tường tận cho tôi mọi thứ trong công việc cũng như cuộc sống ở Nhật Bản. Người đại diện biết rất rõ về con người Việt Nam, tôi chợt nhớ lại anh đã nói với tôi rằng "Sau khi đến Nhật, chắc chắn là bạn sẽ rất buồn và nhớ nhà. Tâm trạng đó xuất hiện không biết bao nhiêu lần. Như vậy thì bạn có đến Nhật không?"
Hơn nữa, vì tự bản thân mình đã quyết định đến Nhật, nên tôi đang cố gắng phấn đấu làm việc hết sức mình.
Ngay cả bây giờ nếu có vấn đề khó khăn thì tôi vẫn tâm sự với người đại diện và nhận được sự giúp đỡ nhiệt tình từ anh. Gần đây, ngay sau khi tôi nói "Tết này được về Việt Nam thì tốt quá" thì anh đã xác nhận lại với Công ty và tìm hiểu giá cả máy bay giúp cho tôi. Vì anh luôn truyền đạt cho tôi những việc tốt cũng như là chuyện xấu nên tôi rất tin tưởng anh. Việc mà với một người hoàn toàn không hiểu tiếng Nhật như tôi mà bây giờ tôi có thể đến Nhật và làm việc ở đây gần được 5 năm trời thì phần lớn là nhờ vào công lao của anh. Thật sự tôi rất biết ơn anh.

LE AN NINH

(Đà Nẵng)


Tôi hoàn toàn không hiểu tiếng Nhật, nên tôi đã mang tâm trạng rất bất an, nhưng tôi nghĩ là nếu có thể làm việc ở Nhật thì đó là một cơ hội rất lớn cho bản thân, nên tôi đã ứng tuyển. Mấy ngày sau khi ứng tuyển, thì tôi nhận được một cuộc gọi đến từ người Việt Nam đang làm tại một công ty Nhật Bản và cô ấy đã hỏi tôi một số câu hỏi. Khoảng một tháng sau đó thì người đại diện phía công ty Nhật Bản đã đến Việt Nam và chúng tôi đã gặp nói chuyện trực tiếp với nhau. Lúc đó tôi đã được nghe rất nhiều câu chuyện về công việc, lương bổng và cuộc sống ở Nhật.
Khoảng một tuần sau, tôi nhận được mail thông báo quyết định, với nội dung là họ muốn tôi chuẩn bị những thứ cần thiết như là bằng cấp tốt ngiệp đại học để làm việc với Cục Quản Lý Nhập Cảnh của Nhật Bản. Để thuận lợi cho việc thu thập các tư liệu cần thiết, tôi đã trao đổi với thông dịch viên không biết bao nhiêu lần, khi vượt qua được vòng phỏng vấn của Cục Nhập Cảnh Nhật Bản thì tôi đã rất vui mừng.
Khoảng 3 tháng sau thì tôi đến Nhật, và được người đại diện đón tại sân bay. Điều đó làm cho tôi rất cảm động ngay khi vừa đặt chân đến Nhật và đến bây giờ tôi vẫn không thể nào quên được điều đó.
Người đại diện đã giải thích trước cho tôi về công việc, thật sự rất vất vả. Khi tôi đến là tháng 1, lúc đó thời tiết rất lạnh. Tuy nhiên khi mùa hè đến thì còn nóng hơn cả Việt Nam nữa.
Cũng có lúc tôi buồn và nhớ nhà da diết. Đặc biệt là tôi rất nhớ người yêu. Sau khi nói chuyện với người đại diện, chúng tôi quyết định kết hôn và sống ở Nhật Bản. Lúc đầu người đại diện cũng phản đối, nhưng tôi kiên trì và được công ty chấp nhận, và người đại diện cũng thấu hiểu và thông cảm cho tôi. Anh ấy cho chúng tôi nhiều lời khuyên và giúp đỡ chúng tôi thực hiện các thủ túc cần thiết, vợ tôi cũng có thể đến Nhật thuận lợi. 
Cũng có rất nhiều điều khó khăn, nhưng nhờ vào sự giúp đỡ tận tình từ phía Công ty, các đồng nghiệp và người đại diện mà vợ chồng chúng tôi có thể sống và làm việc tại Nhật Bản-đất nước mà chúng tôi vô cùng yêu mến. 


Gửi đến những bạn quyết định lộ trình từ bây giờ